Иво Паунов: „Я приехал в Болгарию на три месяца, а остался на три года”
„В Канаде я получил среднее образование, – рассказывает Иво. – Продолжил в Университете Торонто – сначала на математическом факультете. Позднее решил, что хочу изучать и физику. Несколько семестров посвятил изучению этой науки, но в один момент кардинально изменил направление. Поступил в Йоркский университет Торонто (York University), где прошел очень сильную программу по джазу – исполнительское искусство и все теоретические специальности. Начал выступать с самыми известными молодыми талантами в разных группах. Параллельно с этой деятельностью стал преподавать музыку. А по завершении музыкального образования, получил еще одну специальность – на этот раз по компьютерным наукам”.
Канадская группа Иво называется „Афродизиак”. В этой же группе работает и его брат бас-гитарист Вихрен, а также несколько музыкантов из разных стран мира. „Афродизиак” выступала в живую на престижных сценах монреальского джаз фестиваля (Montreal Jazz Festival) и в Harbourfront Center. Проекты с этой группой помогают Иво Паунову и в его активной деятельности композитора киномузыки. 2007 год был очень важным для него. После долгого отсутствия, Иво решил вернуться на родину на месяц, самое большее на два. В Софии он остался более трех лет. „Я приехал сюда для того, чтобы поработать над музыкой к одному мультфильму и повидать своих родных и близких. Думал, что одного-двух месяцев будет достаточно. Почти сразу познакомился с широким кругом людей. И несмотря на то, что не был здесь семь лет, сразу „вписался в обстановку”. Постепенно увлекся новым проектом – документальным фильмом Валентина Вылчева, премьера которого состоялась в Амстердаме. Картина называется „Встреча на Эйфелевой башне” (See you at the Eiffel Tower). Это очень сильный фильм, который занял особое место в моем сердце. Почти сразу я получил и несколько предложений, связанных с рекламами, а затем работал над еще одним короткометражным фильмом. Из Канады тоже поступали заказы, которые я принимал. Оказалось, что я могу работать над канадскими проектами и здесь. Технологии настолько развились, что можно купить яхту, путешествовать по миру и продолжать работать по своей профессии”.
Несколько фильмов, озвученных музыкой Иво Паунова, удостоены престижных наград. Так, например, фильм „Георги и бабочки” получил награду Международного кинофестиваля в Амстердаме, а „Встреча на Эйфелевой башне” был отличен наградой публики на кинофестивале в Триесте. Иво также и автор саундтреков к нескольким известным компьютерным играм. Вскоре после его прибытия в Болгарию в 2007 году, он создал музыкальный проект, в котором приняли участие известные болгарские музыканты. Среди них Теодосий Спасов, Христо Йоцов, Михаил Йосифов и др. Основал Иво и группу „Aсid Folk Five”, с которой выступил уже во многих клубах и на концертах.
„Болгарская группа – это своеобразное продолжение моих проектов в Торонто. Я использую болгарские народные мотивы, которые по-разному аранжирую. Встреча с молодой народной певицей Екатериной Ангеловой стала решающей. Она исполнила мне несколько песен, которые когда-то пела ей ее бабушка – тоже народная певица. Это бесценное наследие стало основой наших первых совместных пьес. В начале я использовал много компьютерных эффектов, но постепенно стал искать болгарских музыкантов, с которыми смог бы работать „вживую”. Пианист Георги Петров вложил много сил в то, чтобы у этого проекта появилось свое лицо. Благодарен я и барабанщику Филиппу Эрнстингу из Германии. Катя познакомилась с ним на одном международном фестивале, ему очень понравилась наша музыка, и он присоединился к группе, так же как это сделал и мой брат Вихрен, с которым мы постоянно работаем вместе”.
В начале 2011 года „Aсid Folk Five” выступила в Болгарии с рядом концертов. Один из них, состоявшийся в концертной студии Болгарского национального радио, транслировался по „Еврорадио” и был записан для фонда БНР. Сразу после этого Иво уехал в Канаду. Он продолжает заниматься своими обычными делами и обдумывает новый болгарский проект, на реализацию которого уйдет не один месяц.
Перевод Снежаны Никифоровой